管理翻譯服務(wù) |
管理就是有管,有理,在一起才能叫管理,組織單元,通過市場經(jīng)濟選擇,科學(xué)、合理、優(yōu)化配置經(jīng)濟要素資源,達(dá)到組織經(jīng)營低投入、高產(chǎn)出的目的經(jīng)營行為。 哲學(xué)意義上的管理(是對各種管理的抽象表達(dá),是各種管理的本質(zhì)意義):管理是集中人的腦力和體力達(dá)到預(yù)期目的的活動。管理不僅表現(xiàn)在對人與人之間關(guān)系的調(diào)整上,也決定如何運用自己的體力和腦力上,比如早晨起來鍛煉身體,然后去上班,還比如工作先干什么,后干什么,采取何種手段。無論干什么,都需要集中自己的腦力和體力,否則就無法完成目的 管理活動伴隨人類進化,最初的目標(biāo)是人類的繁衍。誕生了母系和父系社會。現(xiàn)代的工業(yè)化,誕生了非常復(fù)雜的管理和管理科學(xué)版本。 邏輯學(xué)認(rèn)為概念是反映客觀事物的一般的、本質(zhì)的特征,定義是對概念的內(nèi)涵或語詞的意義所做的簡要而準(zhǔn)確的描述。 管理的定義是組成管理學(xué)理論的基本內(nèi)容,明晰管理的定義也是理解管理問題和研究管理學(xué)最起碼的要求。從詞義上,管理通常被解釋為主持或負(fù)責(zé)某項工作。人們在日常生活上對管理的理解是這樣,平常人們也是在這個意義上去應(yīng)用管理這個詞的。但自從管理進入人類的觀念形態(tài)以來,幾乎每一個從人類的共同勞動中思考管理問題的人,都會對管理現(xiàn)象做出一番描述和概括,并且頑固地維護這種描述和概括的正確性甚至唯一性,人類從來就不曾取得對于管理定義的一致理解。 由于管理概念本身具有多義性,它不僅有廣義和狹義的區(qū)分,而且還因時代、社會制度和專業(yè)的不同,產(chǎn)生不同的解釋和理解。隨著生產(chǎn)方式社會化程度的提高和人類認(rèn)識領(lǐng)域的拓展,人們對管理現(xiàn)象的認(rèn)識和理解的差別還會更為明顯。 長期以來,許多中外學(xué)者從不同的研究角度出發(fā),對管理作出了不同的解釋,然而,不同學(xué)者在研究管理時出發(fā)點不同,因此,他們對管理一詞所下的定義也就不同。直到目前為止,管理還沒有一個統(tǒng)一的定義。特別是本世紀(jì)以來,各種不同的管理學(xué)派,由于理論觀點的不同,對管理概念的解釋更是眾說紛紜。管理學(xué)者是這樣定義“管理”的,如: 1泰羅:“確切知道要別人去干什么,并注意他們用最好最經(jīng)濟的方法去干”; 2 [美]F.泰勒 ,《科學(xué)管理原理》,團結(jié)出版社,1999年1月第1版 韓放譯第104頁法約爾:管理是所有的人類組織(不論是家庭、企業(yè)或政府)都有的一種活動,這種活動由五項要素組成:計劃、組織、指揮。協(xié)調(diào)和控制。管理就是實行計劃、組織、指揮、協(xié)調(diào)和控制; 3 法約爾原著,曹永先譯,《工業(yè)管理和一般管理》,團結(jié)出版社 ,1999年1月第1版 韓放譯,第7頁孔茨:管理就是設(shè)計和保持一種良好環(huán)境,使人在群體里高效率地完成既定目標(biāo); 4 (美)哈羅德·孔茨/海因茨·韋里克 ,《管理學(xué)》經(jīng)濟科學(xué)出版社 1998年8月第一版,第2頁 小詹姆斯·唐納利:管理就是由一個或更多的人來協(xié)調(diào)他人活動,以便收到個人單獨活動所不能收到的效果而進行的各種活動; 5 [美]小詹姆斯·唐納利 詹姆斯·吉布森 約翰·伊凡 , 《管理學(xué)基礎(chǔ) 職能/行為/模型》, 1982年1月第1版 , 第18頁彼得·德魯克:歸根到底,管理是一種實踐,其本質(zhì)不在于“知”而在于“行”,其驗證不在于邏輯,而在于成果;其唯一權(quán)威就是成就。 6 [美]彼得·德魯克 , 《國外經(jīng)濟管理名著叢書管理——任務(wù)、責(zé)任、實踐(上)》 中國社會科學(xué)出版社 1987年, 第7頁 管理定義可以列舉很多,以上幾種具有一定的代表性,綜合分析下述各種不同觀點,總的來說,它們各有真知灼見,也各有不足之處,但這些定義都著重從管理的現(xiàn)象來描述管理本身,而未揭示出管理的本質(zhì)。那么,如何對管理這一復(fù)雜的概念進行比較全面和一般地概括呢? 讓我們對管理活動的—般情況先做—下剖析。我們知道管理是一種行為,作為行為,首先應(yīng)當(dāng)有行為的發(fā)出者和承受者,即誰對誰做,其次,還應(yīng)有行為的目的,為什么做。因此,形成一種管理活動,首先要有管理主體,即說明由誰來進行管理的問題;其次要有管理客體,即說明管理的對象或管理什么的問題;再次要有管理目的,即說明為何而進行管理的問題。 有了以上三個要素,就具備了形成管理活動的基本條件。同時,我們還應(yīng)想到,任何管理活動都不是孤立的活動,它必須要在一定的環(huán)境和條件下進行。 |
專業(yè)翻譯公司
- 公司簡介
- 公司概況
- 我們的歷史
- 組織結(jié)構(gòu)
- 我們的團隊
- 聯(lián)系我們
- 我們的優(yōu)勢
- 豐富的人力資源
- 專業(yè)的項目管理
- 強大的技術(shù)支持
- 我們的服務(wù)
- 同傳及會議服務(wù)
- 會議同傳
- AV設(shè)備
- 會議服務(wù)
- 交替口譯
- 筆譯及后期制作
- 文檔筆譯
- DTP和印刷
- 多媒體譯制
- 語言培訓(xùn)
- 生活漢語
- 商務(wù)英語
- 外語培訓(xùn)
- 網(wǎng)站本土化
- 我們的服務(wù)范疇
- 翻譯語種
- 專業(yè)領(lǐng)域
- 口語陪同翻譯
- 疑問解答
- 影音翻譯
- 翻譯服務(wù)報價
- 翻譯流程
- 資料翻譯
- 筆譯及配套服務(wù)
- 證件翻譯
- 質(zhì)控體系
- 保密制度
- 翻譯體系
- 語言辨識
- 特色服務(wù)
- 各國語言
- 我們的分支機構(gòu)
- 新譯通翻譯(上海)公司
- 新譯通翻譯(北京)公司
- 新譯通翻譯(廣州)公司
- 新譯通翻譯(深圳)公司
- 新譯通翻譯(蘇州)公司
- 新譯通翻譯(杭州)公司
- 新譯通翻譯(南京)公司
- 新譯通翻譯(重慶)公司
- 新譯通翻譯(成都)公司
- 新譯通翻譯(青島)公司