化工翻譯服務(wù) |
化學(xué)工業(yè)(chemical industry)、化學(xué)工程(chemical engineering)、化學(xué)工藝(chemical techno-logy)都簡稱為化工;瘜W(xué)工業(yè)包括石油化工(petrochemicals), 農(nóng)業(yè)化工(agrochemicals), 化學(xué)醫(yī)藥(pharmaceuticals), 高分子(polymers), 涂料(paints), 油脂(oleochemicals)等。它們出現(xiàn)于不同歷史時期,各有不同涵義,卻又關(guān)系密切,相互滲透,具有連續(xù)性,并在其發(fā)展過程中被賦予新的內(nèi)容。 人類早期的生活更多地依賴于對天然物質(zhì)的直接利用。漸漸地這些物質(zhì)的固有性能滿足不了人類的需求,于是產(chǎn)生了各種加工技術(shù),有意識有目的地將天然物質(zhì)轉(zhuǎn)變?yōu)榫哂卸喾N性能的新物質(zhì),并且逐步在工業(yè)生產(chǎn)的規(guī)模上付諸實現(xiàn)。廣義地說,凡運用化學(xué)方法改變物質(zhì)組成或結(jié)構(gòu)、或合成新物質(zhì)的,都屬于化學(xué)生產(chǎn)技術(shù),也就是化學(xué)工藝,所得的產(chǎn)品被稱為化學(xué)品或化工產(chǎn)品。早期生產(chǎn)化學(xué)品的是手工作坊,后演變?yōu)楣S,并逐漸形成一個特定的生產(chǎn)部門,即化學(xué)工業(yè)。隨著生產(chǎn)力的發(fā)展,有些生產(chǎn)部門,如冶金、煉油、造紙、制革等,已作為獨立的生產(chǎn)部門從化學(xué)工業(yè)中劃分出來。當(dāng)大規(guī)模石油煉制工業(yè)和石油化工蓬勃發(fā)展之后,以化學(xué)、物理學(xué)、數(shù)學(xué)為基礎(chǔ)并結(jié)合其他工程技術(shù),研究化工生產(chǎn)過程的共同規(guī)律,解決生產(chǎn)規(guī)模放大和大型化中出現(xiàn)的諸多工程技術(shù)問題的學(xué)科化學(xué)工程誕生并得到迅速地發(fā)展,從而將化學(xué)工業(yè)生產(chǎn)提高到一個新水平,從經(jīng)驗的或半經(jīng)驗的狀態(tài)進入到理論和預(yù)測的新階段。 人類為了求得生存和發(fā)展,不斷地與大自然作斗爭,逐步地加深了對周圍世界的認識,從而掌握了征服自然、改造世界的本領(lǐng)。經(jīng)過漫長的歷史實踐,人類越發(fā)善于利用自然條件,并且為自己創(chuàng)造了豐富的物質(zhì)世界。 古代人們的生活更多地依賴于對天然物質(zhì)的直接利用,或從中提取所需要的東西。由于這些物質(zhì)的固有性能滿足不了人們的需求,便產(chǎn)生了各種加工技術(shù),把天然物質(zhì)轉(zhuǎn)變成具有多種性能的新物質(zhì),并且逐步在工業(yè)生產(chǎn)的規(guī)模上付諸實現(xiàn)。凡運用化學(xué)方法改變物質(zhì)組成或結(jié)構(gòu)、或合成新物質(zhì)的,都屬于化學(xué)生產(chǎn)技術(shù),也就是化學(xué)工藝;所得產(chǎn)品被稱為化學(xué)品或化工產(chǎn)品。這樣,許多自然界沒有的物質(zhì)被源源不斷地創(chuàng)制出來。起初,生產(chǎn)這類產(chǎn)品的是手工作坊,后來演變?yōu)楣S,并逐漸形成了一個特定的生產(chǎn)部門,即化學(xué)工業(yè)。隨著生產(chǎn)力的發(fā)展,有些生產(chǎn)部門,如冶金、煉油、造紙、制革等,已作為獨立的生產(chǎn)部門從化學(xué)工業(yè)中劃分出來。當(dāng)大規(guī)模石油煉制工業(yè)和石油化工蓬勃發(fā)展之后,以化學(xué)、物理學(xué)、數(shù)學(xué)為基礎(chǔ)并結(jié)合其他工程技術(shù),研究化工生產(chǎn)過程的共同規(guī)律,解決規(guī)模放大和大型化中出現(xiàn)的諸多工程技術(shù)問題的學(xué)科--化學(xué)工程進一步完善了。它把化學(xué)工業(yè)生產(chǎn)提高到一個新水平,從經(jīng)驗或半經(jīng)驗狀態(tài)進入理論和預(yù)測的新階段(見化學(xué)工程發(fā)展史),使化學(xué)工業(yè)以其更大規(guī)模生產(chǎn)的創(chuàng)造能力,為人類增添大量物質(zhì)財富,加快了人類社會發(fā)展的進程。 在現(xiàn)代漢語中,化學(xué)工業(yè)、化學(xué)工程和化學(xué)工藝都簡稱為化工,它們出現(xiàn)于不同歷史時期,各有不同涵義,卻又關(guān)系密切,互相滲透。在人們頭腦里,“化工”這個詞,習(xí)慣上已成為一個總的知識門類和事業(yè)的代名詞,它在國民經(jīng)濟和工程技術(shù)上所具有的重要意義,引起了人們廣泛的興趣,吸引著成千上萬的人,為之獻出畢生精力。下面簡要地從人類社會生活的各個方面,來說明化工絢麗多彩的內(nèi)容及其重要貢獻! 能源可以分為一次能源和二次能源。一次能源系指從自然界獲得、而且可以直接應(yīng)用的熱能或動力,通常包括煤、 石油、 天然氣等化石燃料以及水能、核能等。消耗量十分巨大的世界能源,主要是化石燃料。1985年世界一次能源消費量達10610Mt標準煤,其中石油39.9%、煤29.7%、天然氣21.1%、水電7.7%、核電4.9%;中國一次能源消費量達764Mt標準煤,其中煤75.9%、石油17.1%、水電4.8%、天然氣2.2%。二次能源(除電外)通常是指從一次能源(主要是化石燃料)經(jīng)過各種化工過程加工制得的、使用價值更高的燃料。例如:由石油煉制獲得的汽油、噴氣燃料、 柴油、 重油等液體燃料,它們廣泛用于汽車、飛機、輪船等,是現(xiàn)代交通運輸和軍事的重要物資;還有煤加工所制成的工業(yè)煤氣、民用煤氣等重要的氣體燃料;此外,也包括從煤和油頁巖制取的人造石油。 化工與能源的關(guān)系非常密切,還表現(xiàn)在化石燃料及其衍生的產(chǎn)品不僅是能源,而且還是化學(xué)工業(yè)的重要原料。以石油為基礎(chǔ),形成了現(xiàn)代化的強大的石油化學(xué)工業(yè),生產(chǎn)出成千上萬種石油化工產(chǎn)品。在化工生產(chǎn)中,有些物料既是某種加工過程(如合成氣生產(chǎn))中的燃料,同時又是原料,兩者合而為一。所以化工生產(chǎn)既是生產(chǎn)二次能源的部門,本身又往往是耗能的大戶。 化石燃料特別是煤的加工和應(yīng)用常常產(chǎn)生污水、固體廢料和有害的氣體,導(dǎo)致環(huán)境的污染。對于污染的防治,也有賴于多種化工技術(shù)的應(yīng)用。 中國的能源生產(chǎn)自1949年以來有了很大的發(fā)展,但能源(尤其是石油)仍是制約國民經(jīng)濟發(fā)展的一個重要因素,因此能源的增產(chǎn)和節(jié)約有很重要的意義。改進化工生產(chǎn)工藝,減少能耗,既能降低生產(chǎn)成本,提高經(jīng)濟效益,也有利于能源緊張程度的緩解。這也是近年來,世界各國都很重視的問題。 長遠來看,在全世界范圍內(nèi),預(yù)計至21世紀上半葉,化石燃料仍將占能源的主要地位。隨著時間的推移,由于化石燃料資源的限制,除上述常規(guī)能源外,若干非常規(guī)能源的發(fā)展將越來越受到重視。非常規(guī)能源指核能和新能源,后者包括太陽能、風(fēng)能、地?zé)崮堋⒊毕堋⒉ɡ四、海洋能和生物能(如沼氣)等。在太陽能、核能利用的研究開發(fā)和大規(guī)模應(yīng)用的漫長過程中,化學(xué)工程和化工生產(chǎn)技術(shù)也大有用武之地。 |
專業(yè)翻譯公司
- 公司簡介
- 公司概況
- 我們的歷史
- 組織結(jié)構(gòu)
- 我們的團隊
- 聯(lián)系我們
- 我們的優(yōu)勢
- 豐富的人力資源
- 專業(yè)的項目管理
- 強大的技術(shù)支持
- 我們的服務(wù)
- 同傳及會議服務(wù)
- 會議同傳
- AV設(shè)備
- 會議服務(wù)
- 交替口譯
- 筆譯及后期制作
- 文檔筆譯
- DTP和印刷
- 多媒體譯制
- 語言培訓(xùn)
- 生活漢語
- 商務(wù)英語
- 外語培訓(xùn)
- 網(wǎng)站本土化
- 我們的服務(wù)范疇
- 翻譯語種
- 專業(yè)領(lǐng)域
- 口語陪同翻譯
- 疑問解答
- 影音翻譯
- 翻譯服務(wù)報價
- 翻譯流程
- 資料翻譯
- 筆譯及配套服務(wù)
- 證件翻譯
- 質(zhì)控體系
- 保密制度
- 翻譯體系
- 語言辨識
- 特色服務(wù)
- 各國語言
- 我們的分支機構(gòu)
- 新譯通翻譯(上海)公司
- 新譯通翻譯(北京)公司
- 新譯通翻譯(廣州)公司
- 新譯通翻譯(深圳)公司
- 新譯通翻譯(蘇州)公司
- 新譯通翻譯(杭州)公司
- 新譯通翻譯(南京)公司
- 新譯通翻譯(重慶)公司
- 新譯通翻譯(成都)公司
- 新譯通翻譯(青島)公司