商務撰稿翻譯服務 |
撰稿,就是撰寫稿件。為了生活,為了生存,用筆,用鍵盤,把凌亂的思緒,繁雜的事物,用清晰的文字表達出來。 投稿,是作者將自己享有著作權的某一未發(fā)表作品投寄給報刊雜志社、廣播電視臺或出版社并希望被采用的行為。從作者與媒體出版部門之間就因投稿形成了合同法律關系,投稿無疑是形成這一關系的前置環(huán)節(jié);從合同法角度看,投稿這一民事行為應屬于“要約邀請”而非“要約”。 最終的法律關糸形成,還需滿足有投稿→愿接受→尊守事先公約。 一稿多投,是指作者將自己享有著作權的某一未發(fā)表作品同時或在特定時限內投寄給多家報刊雜志社或出版社等并希望被采用的行為,但目前國內各大雜志社與各個媒體都不支持一稿多投。 編纂:編輯,撰述;按照一定的題目、體例和方法編輯檔案文獻的活動.總纂是縣志編路工程構6高層次活動,是完成整個志書的最后一道工序,因而也是決定志書質量的關鍵環(huán)節(jié)。實踐證明,那種認為志書備部分寫出后湊在一起即可而不須總纂的觀點是欠妥的。櫻宣穎在其《志例叢話》一書中寫道: “眾手修志,自古難之。古人官修之書所以能佳音,全在一學識超卓精力彌滿之人一手簽裁……,分修之人雖極一時之選,而無負責者為之主胡,則仍于無績*”他以清亮慶《寧國府志》為例,令人信服地說明了總纂工作的重要。章學誠在《修志十議》中寫道:“邑志雖小,體例無所不備,考核不厭情詳,折中務祈盡善!闭f明了總作之纂工難。 電子商務專業(yè)是融計算機科學、市場營銷學、管理學、法學和現代物流于一體的新型交叉學科。培養(yǎng)掌握計算機信息技術、市場營銷、國際貿易、管理、法律和現代物流的基本理論及基礎知識,具有利用網絡開展商務活動的能力和利用計算機信息技術、現代物流方法改善企業(yè)管理方法,提高企業(yè)管理水平能力的創(chuàng)新型復合型電子商務高級專門人才。目前本專業(yè)有兩個專業(yè)方向:網站設計與程序方向、網絡營銷編輯方向。 主要課程:計算機網絡原理、電子商務概論、網絡營銷基礎與實踐、電子商務與國際貿易、電子商務信函寫作、電子商務營銷寫作實務、營銷策劃、網頁配色、網頁設計、Web標準與網站重構、FlashAction Script動畫設計、UI設計、Asp.net電子商務網站建設、電子商務管理實務、ERP與客戶關系管理、電子商務物流管理、電子商務專業(yè)英語、新聞采集、寫作和編輯的基本技能。 學生畢業(yè)后,可從事企事業(yè)單位網站的網頁設計、網站建設和維護,或網絡編輯、網站內容的維護和網絡營銷(含國際貿易)、企業(yè)商品和服務的營銷策劃等專業(yè)工作,或從事客戶關系管理、電子商務項目管理、電子商務活動的策劃與運作、電子商務系統(tǒng)開發(fā)與維護工作以及在各級學校從事電子商務教學等工作。?茖W生,還可以在呼叫中心從事電話營銷的工作. |
專業(yè)翻譯公司
- 公司簡介
- 公司概況
- 我們的歷史
- 組織結構
- 我們的團隊
- 聯系我們
- 我們的優(yōu)勢
- 豐富的人力資源
- 專業(yè)的項目管理
- 強大的技術支持
- 我們的服務
- 同傳及會議服務
- 會議同傳
- AV設備
- 會議服務
- 交替口譯
- 筆譯及后期制作
- 文檔筆譯
- DTP和印刷
- 多媒體譯制
- 語言培訓
- 生活漢語
- 商務英語
- 外語培訓
- 網站本土化
- 我們的服務范疇
- 翻譯語種
- 專業(yè)領域
- 口語陪同翻譯
- 疑問解答
- 影音翻譯
- 翻譯服務報價
- 翻譯流程
- 資料翻譯
- 筆譯及配套服務
- 證件翻譯
- 質控體系
- 保密制度
- 翻譯體系
- 語言辨識
- 特色服務
- 各國語言
- 我們的分支機構
- 新譯通翻譯(上海)公司
- 新譯通翻譯(北京)公司
- 新譯通翻譯(廣州)公司
- 新譯通翻譯(深圳)公司
- 新譯通翻譯(蘇州)公司
- 新譯通翻譯(杭州)公司
- 新譯通翻譯(南京)公司
- 新譯通翻譯(重慶)公司
- 新譯通翻譯(成都)公司
- 新譯通翻譯(青島)公司