文藝資料翻譯服務(wù) |
文學(xué)和藝術(shù),有時(shí)指文學(xué)或表演藝術(shù),是人們對(duì)生活的提煉,升華和表達(dá).。當(dāng)代人學(xué)家,文化學(xué)者張榮寰在2006年9月重新界定文藝,闡明文藝是陶冶人的人格及其生態(tài)的裁體,是人心靈的養(yǎng)分。 為人類的教育與發(fā)展不間斷的提供參照。人類社會(huì)通過對(duì)文藝的傳承和提煉,不斷的提高文明的高度;使人幸福成為可能;文藝也是人學(xué)的社會(huì)表達(dá)。文藝的 開始意味著人類的文藝復(fù)興,人類將重新發(fā)現(xiàn)了人和人格的偉大,肯定了人的價(jià)值和能力,提出人要養(yǎng)育人格,個(gè)性應(yīng)該智慧;一致幸福的求實(shí)精神,對(duì)人首先要研究個(gè)究竟,決不滿足于對(duì)其他事物的一知半解,為創(chuàng)造現(xiàn)實(shí)幸福生活而奮斗的樂觀進(jìn)取精神,把人從以往歷史、民族、宗教、地域劃分的桎梏下解放出來! 文藝復(fù)興是14世紀(jì)至16世紀(jì)在歐洲興起的一個(gè)思想文化運(yùn)動(dòng),帶來一段科學(xué)與藝術(shù)革命時(shí)期,揭開了現(xiàn)代歐洲歷史的序幕,被認(rèn)為是中古時(shí)代和近代的分界。馬克思主義史學(xué)家認(rèn)為是封建主義時(shí)代和資本主義時(shí)代的分界。 普遍認(rèn)為文藝復(fù)興發(fā)端于14世紀(jì)的意大利(文藝復(fù)興一詞就源于意大利語Rinascimento,意為再生或復(fù)興),以后擴(kuò)展到西歐各國(guó),16世紀(jì)達(dá)到鼎盛。1550年,瓦薩里在其《藝苑名人傳》中,正式使用它作為新文化的名稱。此詞經(jīng)法語轉(zhuǎn)寫為Renaissance,17世紀(jì)后為歐洲各國(guó)通用。19世紀(jì),西方史學(xué)界進(jìn)一步把它作為14至16世紀(jì)西歐文化的總稱。西方史學(xué)界曾認(rèn)為它是古希臘、羅馬帝國(guó)文化藝術(shù)的復(fù)興。 14世紀(jì)時(shí),隨著工場(chǎng)手工藝業(yè)和商品經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,資本主義關(guān)系已在歐洲封建制度內(nèi)部逐漸形成;在政治上,封建割據(jù)已引起普遍不滿,民族意識(shí)開始覺醒,歐洲各國(guó)大眾表現(xiàn)了要求民族統(tǒng)一的強(qiáng)烈愿望。從而在文化藝術(shù)上也開始出現(xiàn)了反映新興資本主義勢(shì)力的利益和要求的新時(shí)期。新興資產(chǎn)階級(jí)認(rèn)為中世紀(jì)文化是一種倒退,而希臘、羅馬古典文化則是光明發(fā)達(dá)的典范,他們力圖復(fù)興古典文化——而所謂的“復(fù)興”其實(shí)是一次對(duì)知識(shí)和精神的空前解放與創(chuàng)造。 當(dāng)時(shí)的意大利處于城市林立的狀態(tài),各城市都是一個(gè)獨(dú)立或半獨(dú)立的國(guó)家,14世紀(jì)后各城市逐漸從共和制走向獨(dú)裁。獨(dú)裁者耽于享樂,信奉新柏拉圖主義,希望擺脫宗教禁欲主義的束縛,大力保護(hù)藝術(shù)家對(duì)世俗生活的描繪。與此同時(shí)圣方濟(jì)各會(huì)的宗教激進(jìn)主義力圖屏棄正統(tǒng)宗教的經(jīng)院哲學(xué),歌頌自然的美和人的精神價(jià)值。羅馬教廷也在走向腐敗,歷屆教皇的享樂規(guī)模比世俗獨(dú)裁者還要厲害,他們也在保護(hù)藝術(shù)家,允許藝術(shù)偏離正統(tǒng)的宗教教條。哲學(xué)、科學(xué)都在逐漸地在比較寬松的氣氛中發(fā)展,也醞釀著宗教改革的前奏。 文藝復(fù)興運(yùn)動(dòng)起源于意大利北部,一般認(rèn)為第一個(gè)代表人物是但丁,其代表作為《神曲》,他的作品首先以含蓄的手法批評(píng)和揭露中世紀(jì)宗教統(tǒng)治的腐敗和愚蠢,以地方方言而不是作為中世紀(jì)歐洲正式文學(xué)語言的拉丁文進(jìn)行創(chuàng)作。 文藝復(fù)興時(shí)期的作品,集中體現(xiàn)了人文主義思想:主張個(gè)性解放,反對(duì)中世紀(jì)的禁欲主義和宗教觀;提倡科學(xué)文化,反對(duì)蒙昧主義,擺脫教會(huì)對(duì)人們思想的束縛;肯定人權(quán),反對(duì)神權(quán),屏棄作為神學(xué)和經(jīng)院哲學(xué)基礎(chǔ)的一切權(quán)威和傳統(tǒng)教條;擁護(hù)中央集權(quán),反對(duì)封建割據(jù),這是人文主義的主要思想。其中,代表性作品有:但丁的《神曲》、薄伽丘的《十日談》、馬基雅維利的《君主論》、拉伯雷的《巨人傳》等。 文藝復(fù)興時(shí)期的藝術(shù)歌頌了人體的美,主張人體比例是世界上最和諧的比例,并把它應(yīng)用到建筑上,一系列的雖然仍然以宗教故事為主題的繪畫、雕塑,但表現(xiàn)的都是普通人的場(chǎng)景,將神拉到了地上。 人文主義者開始用研究古典文學(xué)的方法研究圣經(jīng),將圣經(jīng)翻譯成本民族的語言,導(dǎo)致了宗教改革運(yùn)動(dòng)的興起。 人文主義歌頌世俗蔑視天堂,標(biāo)榜理性以取代神啟,肯定“人”是現(xiàn)世生活的創(chuàng)造者和享受者,要求文學(xué)藝術(shù)表現(xiàn)人的思想感情,科學(xué)為人謀福利,教育要發(fā)展人的個(gè)性,要求把人的思想感情和智慧從神學(xué)的束縛中解放出來。提倡個(gè)性自由,因此在歷史發(fā)展上起了很大的進(jìn)步作用。 |
專業(yè)翻譯公司
- 公司簡(jiǎn)介
- 公司概況
- 我們的歷史
- 組織結(jié)構(gòu)
- 我們的團(tuán)隊(duì)
- 聯(lián)系我們
- 我們的優(yōu)勢(shì)
- 豐富的人力資源
- 專業(yè)的項(xiàng)目管理
- 強(qiáng)大的技術(shù)支持
- 我們的服務(wù)
- 同傳及會(huì)議服務(wù)
- 會(huì)議同傳
- AV設(shè)備
- 會(huì)議服務(wù)
- 交替口譯
- 筆譯及后期制作
- 文檔筆譯
- DTP和印刷
- 多媒體譯制
- 語言培訓(xùn)
- 生活漢語
- 商務(wù)英語
- 外語培訓(xùn)
- 網(wǎng)站本土化
- 我們的服務(wù)范疇
- 翻譯語種
- 專業(yè)領(lǐng)域
- 口語陪同翻譯
- 疑問解答
- 影音翻譯
- 翻譯服務(wù)報(bào)價(jià)
- 翻譯流程
- 資料翻譯
- 筆譯及配套服務(wù)
- 證件翻譯
- 質(zhì)控體系
- 保密制度
- 翻譯體系
- 語言辨識(shí)
- 特色服務(wù)
- 各國(guó)語言
- 我們的分支機(jī)構(gòu)
- 新譯通翻譯(上海)公司
- 新譯通翻譯(北京)公司
- 新譯通翻譯(廣州)公司
- 新譯通翻譯(深圳)公司
- 新譯通翻譯(蘇州)公司
- 新譯通翻譯(杭州)公司
- 新譯通翻譯(南京)公司
- 新譯通翻譯(重慶)公司
- 新譯通翻譯(成都)公司
- 新譯通翻譯(青島)公司