學(xué)術(shù)論文翻譯服務(wù) |
學(xué)術(shù)論文是某一學(xué)術(shù)課題在實(shí)驗(yàn)性、理論性或預(yù)測性上具有的新的科學(xué)研究成果或創(chuàng)新見解和知識(shí)的科學(xué)記錄,或是某種已知原理應(yīng)用于實(shí)際上取得新進(jìn)展的科學(xué)總結(jié),用以提供學(xué)術(shù)會(huì)議上宣讀、交流、討論或?qū)W術(shù)刊物上發(fā)表,或用作其他用途的書面文件。 學(xué)術(shù)論文是對某個(gè)科學(xué)領(lǐng)域中的學(xué)術(shù)問題進(jìn)行研究后表述科學(xué)研究成果的理論文章。 學(xué)術(shù)論文是用來進(jìn)行科研和描述科研成果的文章。 寫作過程就是研究過程,不能像作品那樣有感即發(fā),下筆萬言。簡稱“論文”,又叫“科學(xué)論文”。 作為議論文的一類,它研究的是科學(xué)領(lǐng)域以內(nèi)的問題,而一般議論文評論的是科學(xué)領(lǐng)域以外的社會(huì)生活現(xiàn)象。科學(xué)性是其首要的條件:表現(xiàn)在立論上,客觀冷靜,不帶個(gè)人好惡;在論據(jù)上,要化大力氣,力爭確實(shí)、全面、新穎;在論證上,周密,嚴(yán)謹(jǐn),不能和一般議論文一樣自由展開議論甚至使用比喻論證。獨(dú)創(chuàng)性是學(xué)術(shù)論文的生命,一定要發(fā)現(xiàn)前人沒有發(fā)現(xiàn)的東西! 學(xué)術(shù)論文的寫作是非常重要的,它是衡量一個(gè)人學(xué)術(shù)水平和科研能力的重要標(biāo)志。在學(xué)術(shù)論文撰寫中,選題與選材是頭等重要的問題。一篇學(xué)術(shù)論文的價(jià)值關(guān)鍵并不只在寫作的技巧,也要注意研究工作本身。在于你選擇了什么課題,并在這個(gè)特定主題下選擇了什么典型材料來表述研究成果。 科學(xué)研究的實(shí)踐證明,只有選擇了有意義的課題,才有可能收到較好的研究成果,寫出較有價(jià)值的學(xué)術(shù)論文。所以學(xué)術(shù)論文的選題和選材,是研究工作開展前具有重大意義的一步,是必不可少的準(zhǔn)備工作。 學(xué)術(shù)論文的科學(xué)性,要求作者在立論上不得帶有個(gè)人好惡的偏見,不得主觀臆造,必須切實(shí)地從客觀實(shí)際出發(fā),從中引出符合實(shí)際的結(jié)論。在論據(jù)上,應(yīng)盡可能多地占有資料,以最充分的、確鑿有力的論據(jù)作為立論的依據(jù)。在論證時(shí),必須經(jīng)過周密的思考,進(jìn)行嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼撟C。 科學(xué)研究是對新知識(shí)的探求。創(chuàng)造性是科學(xué)研究的生命。學(xué)術(shù)論文的創(chuàng)造性在于作者要有自己獨(dú)到的見解,能提出新的觀點(diǎn)、新的理論。這是因?yàn)榭茖W(xué)的本性就是“革命的和非正統(tǒng)的”,“科學(xué)方法主要是發(fā)現(xiàn)新現(xiàn)象、制定新理論的一種手段,舊的科學(xué)理論就必然會(huì)不斷地為新理論推翻!保ㄋ沟俜摇っ飞┮虼,沒有創(chuàng)造性,學(xué)術(shù)論文就沒有科學(xué)價(jià)值。 學(xué)術(shù)論文在形式上是屬于議論文的,但它與一般議論文不同,它必須是有自己的理論系統(tǒng)的,不能只是材料的羅列,應(yīng)對大量的事實(shí)、材料進(jìn)行分析、研究,使感性認(rèn)識(shí)上升到理性認(rèn)識(shí)。一般來說,學(xué)術(shù)論文具有論證色彩,或具有論辯色彩。論文的內(nèi)容必須符合歷史唯物主義和唯物辯證法,符合“實(shí)事求是”、“有的放矢”、“既分析又綜合” 的科學(xué)研究方法。 平易性。指的是要用通俗易懂的語言表述科學(xué)道理,不僅要做到文從字順,而且要準(zhǔn)確、鮮明、和諧、力求生動(dòng)。 |
專業(yè)翻譯公司
- 公司簡介
- 公司概況
- 我們的歷史
- 組織結(jié)構(gòu)
- 我們的團(tuán)隊(duì)
- 聯(lián)系我們
- 我們的優(yōu)勢
- 豐富的人力資源
- 專業(yè)的項(xiàng)目管理
- 強(qiáng)大的技術(shù)支持
- 我們的服務(wù)
- 同傳及會(huì)議服務(wù)
- 會(huì)議同傳
- AV設(shè)備
- 會(huì)議服務(wù)
- 交替口譯
- 筆譯及后期制作
- 文檔筆譯
- DTP和印刷
- 多媒體譯制
- 語言培訓(xùn)
- 生活漢語
- 商務(wù)英語
- 外語培訓(xùn)
- 網(wǎng)站本土化
- 我們的服務(wù)范疇
- 翻譯語種
- 專業(yè)領(lǐng)域
- 口語陪同翻譯
- 疑問解答
- 影音翻譯
- 翻譯服務(wù)報(bào)價(jià)
- 翻譯流程
- 資料翻譯
- 筆譯及配套服務(wù)
- 證件翻譯
- 質(zhì)控體系
- 保密制度
- 翻譯體系
- 語言辨識(shí)
- 特色服務(wù)
- 各國語言
- 我們的分支機(jī)構(gòu)
- 新譯通翻譯(上海)公司
- 新譯通翻譯(北京)公司
- 新譯通翻譯(廣州)公司
- 新譯通翻譯(深圳)公司
- 新譯通翻譯(蘇州)公司
- 新譯通翻譯(杭州)公司
- 新譯通翻譯(南京)公司
- 新譯通翻譯(重慶)公司
- 新譯通翻譯(成都)公司
- 新譯通翻譯(青島)公司