醫(yī)療翻譯服務(wù) |
醫(yī)療 中文解釋:1.醫(yī)治。 2.疾病的治療。 英文解釋:hospitalization; remedy; benefit; medical treatment ; medical; 1.medical treatment ; give medical treatment to somebody; medical attendance; medical care; medical treatment; nt to so mebody 中華醫(yī)史幾千年,而這個(gè)字眼是在近幾十年才出現(xiàn),其實(shí)這是為了與國(guó)際接軌而新生成的字眼,之前大多使用治療。然醫(yī)療也包含保健內(nèi)容。 健康是人們所共同追求的,但疾病也一路伴隨人生。每人都會(huì)有生老病死,這是無(wú)可厚非的! 人類醫(yī)學(xué)發(fā)展到今天——二十一世紀(jì),主要形成了東方醫(yī)學(xué)(主要指中國(guó)醫(yī)學(xué)即中醫(yī),其它有藏醫(yī)、蒙醫(yī)等世界傳統(tǒng)醫(yī)學(xué))和西方醫(yī)學(xué)(即西醫(yī))兩大分支,二者在形式上的融合又形成了第三種醫(yī)學(xué)——中西醫(yī)結(jié)合醫(yī)學(xué)。 中醫(yī)即中國(guó)醫(yī)藥學(xué),是形成于數(shù)千年前的中國(guó),是建立在人們與疾病長(zhǎng)期斗爭(zhēng)的經(jīng)驗(yàn)總結(jié)及陰陽(yáng)五行、八綱臟腑辨證基礎(chǔ)上,運(yùn)用樸素辯證法及思辨推理方法,認(rèn)識(shí)機(jī)體、自然、疾病三者關(guān)系,發(fā)展起來(lái)的一門以“功能人”包括功能臟器為概念的獨(dú)特的醫(yī)學(xué)哲學(xué)理論體系。在治療上,除了藥物外,還有針灸、推拿氣功、耳針等特殊療法,它是世界傳統(tǒng)醫(yī)學(xué)中最完善的一種醫(yī)學(xué)理論體系。它為人類尤其為中國(guó)人民健康和民族繁衍做出了巨大貢獻(xiàn)。 西醫(yī)學(xué)是最近三四百年來(lái)建立在解剖學(xué)、生物學(xué)及現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)基礎(chǔ)上、發(fā)展起來(lái)的一門以“解剖人、肉體人”為概念的、新興的現(xiàn)代醫(yī)學(xué)科學(xué)理論體系。主要采用科學(xué)實(shí)驗(yàn)方法,從宏觀到微觀,直至目前的分子基因?qū)哟嗡,發(fā)展極為迅速,超過(guò)其它任何一門醫(yī)學(xué)科學(xué),成為世界醫(yī)學(xué)史上的主流。 可見(jiàn)中西醫(yī)學(xué),一個(gè)是以“功能人”為概念的獨(dú)特的哲學(xué)醫(yī)學(xué)理論體系,一個(gè)是以“解剖人、肉體人”為概念的新興的現(xiàn)代醫(yī)學(xué)科學(xué)理論體系,二者都不是以完整人為研究對(duì)象的科學(xué),從理論講二者都不是科學(xué)的,勢(shì)必影響各自發(fā)展。事實(shí)也證明這一切,中醫(yī)長(zhǎng)期停滯不前、療效也不確實(shí)。西醫(yī)盡管發(fā)展到目前的基因分子層次,但疾病發(fā)病率居高不下,對(duì)絕大部分疾病發(fā)病原因認(rèn)識(shí)不清、發(fā)病機(jī)理弄不明白,治療受到制約,在小小SHARS、禽流感面前竟束手無(wú)策,在糖尿病、癌癥、心腦血管疾病、尿毒癥等相當(dāng)多疾病面前更是不得不求助或借助中醫(yī)治療。一個(gè)是療效不確實(shí),一個(gè)是有些甚至相當(dāng)多疾病無(wú)法治療,這就是中西醫(yī)學(xué)結(jié)合的緣由。然而,由于二者是兩套理論、兩股道上跑的車,風(fēng)馬牛不相及,從理論上講就沒(méi)有結(jié)合的可能,只是形式上的融合罷了。故出現(xiàn)西醫(yī)對(duì)治療不了的疾病只好求助中醫(yī),而中醫(yī)則往往采用西醫(yī)診斷中醫(yī)治療,以及中西治療法一塊用的局面。 至于循癥醫(yī)學(xué)、比較醫(yī)學(xué)、后現(xiàn)代醫(yī)學(xué)、行為醫(yī)學(xué)等所謂“醫(yī)學(xué)”,都稱不上一門獨(dú)立的醫(yī)學(xué)科學(xué),關(guān)于這一點(diǎn)在靈魂醫(yī)學(xué)有關(guān)章節(jié)中將有相關(guān)點(diǎn)評(píng)。 總之,目前以中西醫(yī)學(xué)為主的世界各種醫(yī)學(xué)科學(xué)都存在不完整性的瑕疵,即都是以不完整的人為研究對(duì)象的醫(yī)學(xué)科學(xué),故不能解決目前存在于中西醫(yī)學(xué)甚至人文社會(huì)科學(xué)史上一切疑難模糊問(wèn)題,成為阻礙醫(yī)學(xué)科學(xué)前進(jìn)的羈絆。的確,要解決目前存在于中西醫(yī)學(xué)甚至人文社會(huì)科學(xué)上一切疑難模糊問(wèn)題,顯然已完全超出了中西醫(yī)學(xué)所涉及的范疇,我們必須跳出中西醫(yī)學(xué)的理論框架,建立起一個(gè)新的醫(yī)學(xué)理論體系。該體系所涉及的一切問(wèn)題不管從廣度上,還是從深度上,都應(yīng)該遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)現(xiàn)有的中西醫(yī)學(xué)理論,并將現(xiàn)有中西醫(yī)學(xué)理論納入自己的理論框架范圍之內(nèi)。為了肩負(fù)起這一歷史使命,原創(chuàng)人生、醫(yī)學(xué)理論體系——靈魂醫(yī)學(xué) soul medicine應(yīng)運(yùn)而生,她不但從宏觀上或戰(zhàn)略上圓滿解釋并解決了存在于人類醫(yī)學(xué)及人文社會(huì)科學(xué)史上的一切疑難模糊問(wèn)題,而且還能夠使人們得以啟迪人生,不得不重新認(rèn)識(shí)人類自身、不得不重新認(rèn)識(shí)人類賴以生存的這個(gè)多維世界。 |
專業(yè)翻譯公司
- 公司簡(jiǎn)介
- 公司概況
- 我們的歷史
- 組織結(jié)構(gòu)
- 我們的團(tuán)隊(duì)
- 聯(lián)系我們
- 我們的優(yōu)勢(shì)
- 豐富的人力資源
- 專業(yè)的項(xiàng)目管理
- 強(qiáng)大的技術(shù)支持
- 我們的服務(wù)
- 同傳及會(huì)議服務(wù)
- 會(huì)議同傳
- AV設(shè)備
- 會(huì)議服務(wù)
- 交替口譯
- 筆譯及后期制作
- 文檔筆譯
- DTP和印刷
- 多媒體譯制
- 語(yǔ)言培訓(xùn)
- 生活漢語(yǔ)
- 商務(wù)英語(yǔ)
- 外語(yǔ)培訓(xùn)
- 網(wǎng)站本土化
- 我們的服務(wù)范疇
- 翻譯語(yǔ)種
- 專業(yè)領(lǐng)域
- 口語(yǔ)陪同翻譯
- 疑問(wèn)解答
- 影音翻譯
- 翻譯服務(wù)報(bào)價(jià)
- 翻譯流程
- 資料翻譯
- 筆譯及配套服務(wù)
- 證件翻譯
- 質(zhì)控體系
- 保密制度
- 翻譯體系
- 語(yǔ)言辨識(shí)
- 特色服務(wù)
- 各國(guó)語(yǔ)言
- 我們的分支機(jī)構(gòu)
- 新譯通翻譯(上海)公司
- 新譯通翻譯(北京)公司
- 新譯通翻譯(廣州)公司
- 新譯通翻譯(深圳)公司
- 新譯通翻譯(蘇州)公司
- 新譯通翻譯(杭州)公司
- 新譯通翻譯(南京)公司
- 新譯通翻譯(重慶)公司
- 新譯通翻譯(成都)公司
- 新譯通翻譯(青島)公司