用戶手冊(cè)翻譯服務(wù) |
用戶手冊(cè)就是產(chǎn)品的功能、使用方法、注意事項(xiàng)的說明書。 對(duì)于軟件,開發(fā)者往往只注意到其功能和性能,而忽略了用戶手冊(cè)。其實(shí)用戶手冊(cè)也是衡量軟件好壞的一個(gè)重要標(biāo)準(zhǔn)。好的用戶手冊(cè)可以幫助用戶快速入門,是用戶正確、充分使用軟件的前提。對(duì)于開發(fā)者來說,好的用戶手冊(cè)可以減少培訓(xùn)和售后服務(wù)的費(fèi)用。所以在測(cè)試中,不能忽略用戶手冊(cè)的重要性,應(yīng)從以下多個(gè)方面考察用戶手冊(cè)的質(zhì)量。 用戶手冊(cè)的完整性 重點(diǎn)考察用戶手冊(cè)內(nèi)容的全面性與完整性,從總體上把握用戶手冊(cè)的質(zhì)量。這一項(xiàng)看似簡(jiǎn)單,但在實(shí)際測(cè)試中我們發(fā)現(xiàn),很多開發(fā)商還是無法做到這一基本標(biāo)準(zhǔn)。很多軟件由于開發(fā)過于倉(cāng)卒,在付諸使用時(shí),用戶手冊(cè)中缺少關(guān)于某些模塊的說明,讓用戶使用起來比較困 難。在測(cè)試工程師的眼里,優(yōu)秀的用戶手冊(cè)內(nèi)容應(yīng)該是包括軟件的所有功能模塊。 用戶手冊(cè)的描述與軟件實(shí)際功能的一致性 考察用戶手冊(cè)與軟件實(shí)際功能的一致程度。當(dāng)確認(rèn)用戶手冊(cè)基本完整后,我們還要注意用戶手冊(cè)與實(shí)際功能描述是否一致。這種問題往往是由用戶手冊(cè)跟不上軟件版本的更新速度造成的。對(duì)用戶來說,容易造成對(duì)描述不一致的功能的誤解和苫螅?進(jìn)而影響用戶對(duì)軟件的使用。優(yōu)秀的用戶手冊(cè)應(yīng)該根據(jù)軟件的升級(jí)而及時(shí)更新,手冊(cè)描述應(yīng)該與軟件實(shí)際功能保持一致。 用戶手冊(cè)的易理解性 考察用戶手冊(cè)對(duì)關(guān)鍵、重要的操作有無圖文說明,文字、圖表,是否易于理解。對(duì)于關(guān)鍵、重要的操作僅僅只有文字說明肯定是不夠的,應(yīng)該附以圖表使說明更為直觀、明了。優(yōu)秀的用戶手冊(cè)應(yīng)該是圖文并舉,易于理解。 用戶手冊(cè)提供學(xué)習(xí)操作的實(shí)例 考察對(duì)主要功能和關(guān)鍵操作提供的應(yīng)用實(shí)例是否豐富,提供的實(shí)例描述是否詳細(xì)。當(dāng)前大量軟件的用戶手冊(cè)只有簡(jiǎn)單的圖文說明,而無應(yīng)用實(shí)例。這樣的用戶手冊(cè)看起來就像是軟件界面的簡(jiǎn)單拷貝,對(duì)于用戶來說,實(shí)際上沒有什么幫助。例如財(cái)務(wù)軟件,用戶手冊(cè)就應(yīng)該提供具體建帳實(shí)例及具體帳務(wù)處理的實(shí)例,這樣才能使用戶看完用戶手冊(cè)后,能夠獨(dú)立完成新帳套的建立并逐漸學(xué)會(huì)使用軟件處理帳務(wù)信息。優(yōu)秀的用戶手冊(cè)不僅要對(duì)主要功能和關(guān)鍵操作提供應(yīng)用實(shí)例,而且對(duì)實(shí)例的描述應(yīng)做到詳細(xì)、充分,易于用戶理解。 用戶手冊(cè)的印刷與包裝質(zhì)量 考察用戶手冊(cè)包裝的商品化程度,印刷質(zhì)量。有些用戶手冊(cè)是簡(jiǎn)單打印、裝訂而成,過于粗糙,不易于用戶保存。優(yōu)秀的用戶手冊(cè)應(yīng)提供商品化包裝,并且印刷精美。 軟件的質(zhì)量是由各個(gè)方面構(gòu)成的,用戶手冊(cè)就是其中重要的一環(huán)。特別是在當(dāng)前軟件業(yè)快速增長(zhǎng)的時(shí)期,軟件開發(fā)者過于注重功能與性能而忽略用戶手冊(cè),使得用戶手冊(cè)的質(zhì)量問題尤顯突出。所以對(duì)于測(cè)試人員應(yīng)該充分認(rèn)識(shí)到用戶手冊(cè)的重要性,嚴(yán)把用戶手冊(cè)的質(zhì)量關(guān),以促使軟件整體質(zhì)量有一個(gè)提高。 |
專業(yè)翻譯公司
- 公司簡(jiǎn)介
- 公司概況
- 我們的歷史
- 組織結(jié)構(gòu)
- 我們的團(tuán)隊(duì)
- 聯(lián)系我們
- 我們的優(yōu)勢(shì)
- 豐富的人力資源
- 專業(yè)的項(xiàng)目管理
- 強(qiáng)大的技術(shù)支持
- 我們的服務(wù)
- 同傳及會(huì)議服務(wù)
- 會(huì)議同傳
- AV設(shè)備
- 會(huì)議服務(wù)
- 交替口譯
- 筆譯及后期制作
- 文檔筆譯
- DTP和印刷
- 多媒體譯制
- 語言培訓(xùn)
- 生活漢語
- 商務(wù)英語
- 外語培訓(xùn)
- 網(wǎng)站本土化
- 我們的服務(wù)范疇
- 翻譯語種
- 專業(yè)領(lǐng)域
- 口語陪同翻譯
- 疑問解答
- 影音翻譯
- 翻譯服務(wù)報(bào)價(jià)
- 翻譯流程
- 資料翻譯
- 筆譯及配套服務(wù)
- 證件翻譯
- 質(zhì)控體系
- 保密制度
- 翻譯體系
- 語言辨識(shí)
- 特色服務(wù)
- 各國(guó)語言
- 我們的分支機(jī)構(gòu)
- 新譯通翻譯(上海)公司
- 新譯通翻譯(北京)公司
- 新譯通翻譯(廣州)公司
- 新譯通翻譯(深圳)公司
- 新譯通翻譯(蘇州)公司
- 新譯通翻譯(杭州)公司
- 新譯通翻譯(南京)公司
- 新譯通翻譯(重慶)公司
- 新譯通翻譯(成都)公司
- 新譯通翻譯(青島)公司