上海翻譯公司分析本土翻譯公司的發(fā)展
上海翻譯公司分析本土翻譯公司發(fā)展不起來(lái)的關(guān)鍵因素是砸價(jià)。不斷地接受客戶低價(jià)要求,不斷聘用廉價(jià)翻譯,不斷接受急活,甚至三小時(shí)一萬(wàn)字的任務(wù)也當(dāng)之無(wú)愧地承接下來(lái)。
翻譯行業(yè)應(yīng)該以公司為主要運(yùn)營(yíng)主體,還是以譯員和經(jīng)紀(jì)人為主體?這個(gè)問(wèn)題在中國(guó)國(guó)內(nèi)的市場(chǎng)會(huì)困擾眾多關(guān)聯(lián)方。
但是國(guó)外翻譯行業(yè)的發(fā)展?fàn)顩r,可以給我們提供參考依據(jù)。國(guó)外翻譯公司的管理體系已經(jīng)相當(dāng)完善,把譯員的譯文質(zhì)量管理提高到行業(yè)應(yīng)用的水平。
近三十年來(lái),國(guó)內(nèi)的每個(gè)行業(yè)都會(huì)從興起到發(fā)展,再到成熟進(jìn)而迅速衰落,衰落的主要原因終究是激烈的價(jià)格戰(zhàn)。企業(yè)普遍認(rèn)為中國(guó)市場(chǎng)大,但是實(shí)際消費(fèi)能力卻很有限,很多領(lǐng)域的產(chǎn)品只能在幾個(gè)大城市或中小城市的幾個(gè)大企業(yè)找到狹窄的市場(chǎng)。
上海翻譯公司分析理解的偏差導(dǎo)致了蜂擁而至的市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)主體,認(rèn)為市場(chǎng)足夠大的競(jìng)爭(zhēng)主體不斷地用價(jià)格爭(zhēng)取客戶,市場(chǎng)在客戶追求低廉成本和企業(yè)競(jìng)爭(zhēng)主體追求提高營(yíng)業(yè)額的怪圈中惡性循環(huán)。
“關(guān)鍵因素是砸價(jià)。不斷地接受客戶低價(jià)要求,不斷地聘用廉價(jià)翻譯,不斷地接受急活,甚至三小時(shí)一萬(wàn)字的任務(wù)也當(dāng)之無(wú)愧地承接下來(lái)。”瑞科翻譯公司客戶經(jīng)理花小姐如是說(shuō)。
中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)一位負(fù)責(zé)人告訴記者:“這個(gè)市場(chǎng)不缺能翻譯的人,大量的廉價(jià)譯員充斥了整個(gè)市場(chǎng)。有人用字對(duì)字、詞對(duì)詞翻譯,寫(xiě)出的句子讀不通;客戶的質(zhì)量意識(shí)也有問(wèn)題,沒(méi)有意識(shí)到有些外語(yǔ)的行文體系特性和中文截然不同——他們因?yàn)椴惶Z(yǔ)言,有人認(rèn)為這樣的翻譯卻是好的,結(jié)果國(guó)際業(yè)務(wù)受阻還找不到真正的原因?!?br />
有一家風(fēng)險(xiǎn)融資2500萬(wàn)美元的大型翻譯公司的狀況令人擔(dān)憂,據(jù)行內(nèi)人士透露:“公司燒錢(qián)的速度趕得上2000年的網(wǎng)絡(luò)公司。兩家國(guó)家級(jí)大型會(huì)議的贊助費(fèi)用合計(jì)就有6000萬(wàn)之巨?!?br />
2008年北京奧運(yùn)會(huì)的一位工作人員吐露:“稿件都不能用,我只好自己重新翻譯。他們的譯員大部分是剛畢業(yè)的學(xué)生?!?br />
來(lái)自瑞科翻譯公司的一份內(nèi)部行業(yè)競(jìng)爭(zhēng)報(bào)告指出,新客戶往往依據(jù)企業(yè)知名度和價(jià)格選擇翻譯供應(yīng)商,很少能夠根據(jù)翻譯服務(wù)商的試譯稿件質(zhì)量評(píng)估做出選擇。知名度和價(jià)格因素都滿足的翻譯服務(wù)商提供的服務(wù)質(zhì)量非常差,主要原因在于知名度的來(lái)源是高額的公關(guān)廣告成本。在巨大成本壓力下,翻譯質(zhì)量的低下成為盈利行為的不二結(jié)果。
上海翻譯公司分析根據(jù)中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)的報(bào)告,2008年中國(guó)翻譯市場(chǎng)規(guī)模已達(dá)300億,并且以年30%的速度增長(zhǎng)。這樣的市場(chǎng)規(guī)模算得上是一個(gè)中型市場(chǎng)。蛋糕有了,沒(méi)有規(guī)范和約束,市場(chǎng)混亂,這種現(xiàn)狀得不到廣大從業(yè)者、翻譯公司和行業(yè)協(xié)會(huì)的認(rèn)識(shí)并且采取行動(dòng),最終將會(huì)使翻譯市場(chǎng)胎死腹中。關(guān)聯(lián)到的企業(yè)國(guó)際化利益也會(huì)由于質(zhì)量問(wèn)題而被削弱。
上海翻譯公司翻譯服務(wù)語(yǔ)種
英語(yǔ), 日語(yǔ), 德語(yǔ), 法語(yǔ), 俄語(yǔ), 意大利語(yǔ), 西班牙語(yǔ), 葡萄牙語(yǔ), 韓語(yǔ), 羅馬尼亞, 波斯語(yǔ), 泰語(yǔ), 越語(yǔ), 蒙古語(yǔ), 捷克語(yǔ), 丹麥語(yǔ), 瑞典語(yǔ), 塞爾維亞語(yǔ), 印地語(yǔ), 馬來(lái)語(yǔ), 印尼語(yǔ), 老撾語(yǔ), 緬甸語(yǔ), 荷蘭語(yǔ), 烏克蘭語(yǔ), 匈牙利語(yǔ), 芬蘭語(yǔ), 土耳其語(yǔ), 希臘語(yǔ), 烏爾都語(yǔ), 阿拉伯語(yǔ), 波蘭語(yǔ), 挪威語(yǔ), 愛(ài)爾蘭語(yǔ), 希伯萊語(yǔ),
上海翻譯公司專業(yè)翻譯類別
計(jì)算機(jī) 化學(xué) 通信 醫(yī)藥 醫(yī)療設(shè)備 石油 能源 醫(yī)學(xué) 冶金 建筑 物流 合同 法律 造紙 印刷 食品 圖書(shū) 簡(jiǎn)歷 報(bào)表 網(wǎng)站 生物 財(cái)務(wù) 保險(xiǎn) 口譯 配音 論文 紡織 科技 陪同 文學(xué)
上一篇:上海翻譯之專利常用詞匯 | 下一篇:我國(guó)翻譯人才缺口巨大,上海翻譯轉(zhuǎn) |
專業(yè)翻譯公司
- 公司簡(jiǎn)介
- 公司概況
- 我們的歷史
- 組織結(jié)構(gòu)
- 我們的團(tuán)隊(duì)
- 聯(lián)系我們
- 我們的優(yōu)勢(shì)
- 豐富的人力資源
- 專業(yè)的項(xiàng)目管理
- 強(qiáng)大的技術(shù)支持
- 我們的服務(wù)
- 同傳及會(huì)議服務(wù)
- 會(huì)議同傳
- AV設(shè)備
- 會(huì)議服務(wù)
- 交替口譯
- 筆譯及后期制作
- 文檔筆譯
- DTP和印刷
- 多媒體譯制
- 語(yǔ)言培訓(xùn)
- 生活漢語(yǔ)
- 商務(wù)英語(yǔ)
- 外語(yǔ)培訓(xùn)
- 網(wǎng)站本土化
- 我們的服務(wù)范疇
- 翻譯語(yǔ)種
- 專業(yè)領(lǐng)域
- 口語(yǔ)陪同翻譯
- 疑問(wèn)解答
- 影音翻譯
- 翻譯服務(wù)報(bào)價(jià)
- 翻譯流程
- 資料翻譯
- 筆譯及配套服務(wù)
- 證件翻譯
- 質(zhì)控體系
- 保密制度
- 翻譯體系
- 語(yǔ)言辨識(shí)
- 特色服務(wù)
- 各國(guó)語(yǔ)言
- 我們的分支機(jī)構(gòu)
- 新譯通翻譯(上海)公司
- 新譯通翻譯(北京)公司
- 新譯通翻譯(廣州)公司
- 新譯通翻譯(深圳)公司
- 新譯通翻譯(蘇州)公司
- 新譯通翻譯(杭州)公司
- 新譯通翻譯(南京)公司
- 新譯通翻譯(重慶)公司
- 新譯通翻譯(成都)公司
- 新譯通翻譯(青島)公司